Filmes ingleses britânicos para melhorar seu sotaque
- inglespanhol
- 27 de set. de 2021
- 2 min de leitura
Assistir a filmes em inglês é uma ótima maneira de aprender, não apenas porque você está integrando vocabulário quase sem perceber, mas também porque pode praticar sua pronúncia e associar sons à ortografia.
Acontece que a maioria dos filmes conhecidos são americanos, o que dificulta um pouco as coisas para quem procura um sotaque mais britânico. É por isso que reunimos esses filmes nos quais você poderá ouvir sotaques britânicos.

Shakespeare in love (1998)
Uma ficção romântica baseada na vida de Shakespeare e sua criação de Romeu e Julieta. Teatro, uma história de amor e uma combinação muito divertida de humor e drama. Embora parte do elenco seja americano, a maioria dos sotaques são britânicos.
Harry Potter (2001 - 2016)
A conhecida saga do mundo mágico tem uma variedade de sotaques. Quer conheça a história ou não, não perca esta série de filmes de fantasia e aventura para todos os públicos.
Ebook grátis: Aprenda inglês com a série
Love Actually (2003)
Esta comédia romântica cruzada nos apresenta a vários personagens nos dias que antecederam o Natal. É um filme simples e divertido, ideal para aprender, pois tem uma boa variedade de sotaques para você se acostumar.
In the Loop (2009)
Esta comédia inglesa tem uma variedade de sotaques britânicos, incluindo o escocês de Peter Capaldi, e dá a você uma grande oportunidade de se familiarizar com essa variedade. Narra as desventuras de um ministro incapaz de confinamento solitário e de seu conselheiro desesperado e desbocado. Easy risos e sátiras políticas centradas no Reino Unido, nos Estados Unidos e nas complexas relações entre os dois países.
The Danish Girl (2015)
Um filme dramático baseado em eventos reais que narra a transição de Lili Elbe, a primeira pessoa conhecida a se submeter a uma cirurgia de reconstrução genital. Uma história comovente com narração lenta, ideal para assistir sem perder um único detalhe.
Fantastic Beasts and Where to Find ThemI Am not a Witch (2016)
A sequência da saga Harry Potter se passa nos Estados Unidos, então nem todos os sotaques são britânicos. Mas a voz de Newt Scamander, interpretado por Eddie Redmayne, faz com que este filme valha a pena praticar o sotaque.
Dunquerque (2017)
O conhecido filme de guerra sobre a Operação Dínamo tem muitos diálogos do inglês britânico. Narra a complexa operação de evacuação de soldados britânicos, franceses e belgas que ocorreu em maio de 1940 enquanto as tropas estavam cercadas pelo exército alemão e sob pesado bombardeio aéreo.
Eu não sou uma bruxa (2017)
Embora parte do filme seja em bemba, há sotaques britânicos e outras áreas interessantes para ouvir, além disso, você pode treinar seu ouvido para pular entre os idiomas. É uma produção internacional que causou sensação no ano passado, um conto trágico e cômico de feminilidade e misoginia na Zâmbia que mostra uma menina de nove anos acusada de feitiçaria a quem é oferecida a escolha entre uma vida de cativeiro. E morte.
Comments